那个化妆师(英文短篇)
Lovers-Day-1200x834.jpg
** The “make-up guy”**
Dave is a make-up artist who regularly holds makeup artistry classes at the local community college. Usually, the majority of his students are middle-aged housewives who want to fine-tune their makeup skills. But this one time, he held a class that was attended by man as well. The new student was a gentleman in his best years with a seemingly boundless interest in makeup artistry. He was keen to learn as much as he possibly could and wouldn’t stop until he was satisfied with the result of his work.
Dingtalk_20230728224228.jpg
戴夫是一名化妆师,定期在当地社区大学开设化妆艺术课程。通常,他的大部分学生都是中年家庭主妇,她们想要完善自己的化妆技巧。但有一次,他开了一个班,也有男人参加。新来的学生是一位绅士,在他最好的岁月里,似乎对化妆艺术有着无限的兴趣。他渴望尽可能多地学习,直到他对自己的工作结果感到满意才会停下来。
Understandably, the man was the number one subject of conversation when the other women were alone. Speculations quickly started to spread. Was he perhaps a transvestite? Why else would he attend such a class? The community college was placed in a conservative rural area, which is why the other participants were quite doubtful of the man’s intentions.
02.jpg
可以理解的是,当其他女人单独在一起时,这个男人是她们的头号话题。各种猜测迅速蔓延开来。他可能是个异装癖者吗?不然他为什么要上这样的课?这所社区大学坐落在一个保守的农村地区,这就是为什么其他参与者对这个人的意图相当怀疑。
couple-560783_640 (1).jpg
Throughout the lessons, the man carefully listened and wrote everything down he learned. When the day and class were slowly coming to an end, the outer attendees simply could not hide their curiosity any longer. When they finally asked him why he was so interested in makeup artistry, he gave the most inspiring beautiful reply:
03.jpg
在整个课程中,这个人认真地听着,并把他学到的一切都写了下来。当这一天和课程慢慢结束时,外面的与会者再也无法掩饰他们的好奇心了。当他们最后问他为什么对化妆艺术如此感兴趣时,他给出了最鼓舞人心的美丽回答:
He said, “You know, my beloved wife partially lost her eyesight because of diabetes. She’s no longer able to apply her makeup. I think she’s absolutely beautiful, even more so without makeup. She knows this and I tell her every day. But the thing is this,… she simply feels not comfortable leaving the home without make-up. She never went outside without wearing any makeup-up. Seeing the love of my life like this makes me really sad. So I decided to take this course to surprise her! I do not only want to learn how to apply her makeup; I want her to wear the most beautiful make-up so her inner beauty also shines on the outside.”
04.jpg
他说:“你知道,我深爱的妻子因为糖尿病部分失明了。她再也不能化妆了。我觉得她美极了,素颜更美。她知道这一点,我每天都告诉她。但问题是,她只是觉得不化妆出门不舒服。她从不不化妆就出门。看到我一生的挚爱这样,我真的很难过。所以我决定上这门课给她一个惊喜!我不仅想学习如何给她化妆;我想让她化上最美的妆,这样她的内在美也能散发出来。
layer-of-the-sun-3890736_1280.jpg
(注:英文源自外网)